|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- G# P1 O) [; j+ J' `9 p2 x
, h, `" k$ }' l* W2 q' V 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?" |( s9 g" m0 H0 d/ B3 `2 M
5 |; Q1 h; x# T1 @
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 i2 T* R- U3 A8 c$ z, J8 U) e8 b0 n
; p8 P' l4 L0 g+ ?/ c; P 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。! T7 K& T/ B4 D; g. N3 X/ r
# S7 ?) \; [* Y
苏:时机正好?; w0 A4 E- t5 j- ~. B
( O- ?% y4 m, R2 v0 p$ i" L6 x 张:是。 B, z$ |! o0 K9 R- [9 i$ z3 B# ^
5 k0 |! g5 T$ g 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ w: c/ p ?) I% |* m2 n2 T$ q, A; Q5 |- j
博:公使。
9 O% ^" d6 D8 S
5 i8 Z) X c, m% P+ ?& U# J! G: O 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 z! f+ U: j9 Z- j+ |! W
# X' z8 I$ R3 ]8 z 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 o5 K' U7 D5 Q3 I- U
5 q8 b6 E. j2 s: A' f) J( f 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 V# B; d( z0 c Q) F
! F& D# r) m- E 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( v. b/ G3 X, p/ p& }$ A* x
A3 C( k: O9 \7 I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?$ Z. R& a8 R; [' V/ A
0 M4 c2 D5 `! A6 I3 o8 Q; }7 D6 c# ?+ V 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! I% i$ T3 l) Z( A8 Q: Q, ?! G0 o+ e7 T
苏:哦!( O( q3 C& s3 w
- n0 N0 [ Q! M
博:这位是真正的职业外交官!哈……+ J( a# I5 ^1 _: _) C! Z
/ R6 Z E0 H; U. u0 t3 r& f
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?" [- j8 o& n, e5 p+ W, Q4 P
! ?" C5 `& n: Z6 |3 o
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- ]( I# Q/ Y# O1 Z( g( Y; ?" G( X D
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?$ D* T# I8 B2 w3 [/ ?( X
* L/ [/ q7 w( z+ V/ ^6 B 弗:是的,说泰语。/ h, B9 z/ ^+ @5 Z
: V/ H( h, ~/ ` 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 I5 h" L- P: Q" f/ N- I* v
5 E3 S7 z$ i9 [+ A1 H
博:还从来没有吵过架。
0 g" ^0 B1 q/ S2 p+ I: J: ]9 l& a( r. ^- T6 F! p9 f* X
张:是,从来没有。9 d4 }9 W# M9 D
- b$ u9 ?# k1 J
博:用泰语说,就是“还没有”。
c# P0 p9 [2 R, u6 b7 r4 L4 @( e+ c' T m/ W) ~/ A
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ g0 {) R# T7 i+ a; Y
6 L3 O6 o5 x/ [- G$ p% m% Y# {0 v 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ F3 b' v2 E$ }6 w& N
8 R& i4 D7 H: E+ `6 U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) s) m* _, p% K- W Z5 \# i* {% z, s$ S$ p- R
博:从来没有在那个时候见面。
, Z& |$ v# l) X) K
8 @% C2 Q. M* m7 j3 V# i/ v: E 张:哈……6 O" l- n* L2 X# I% Z% j
; D& J5 o1 p' l2 J" D- s) k- R+ |
苏:尽量避开,是吗?6 z& i' X& h: A% ?: o
* n; T+ k; h% u& @% r9 O( O$ E
博:避开。避开。
0 P7 r8 S. n, c! D7 o
4 c) a1 x1 l$ e5 @: g 苏:那英国呢?
L4 n# z' V5 c; k( Y; Y+ @! x: f$ s2 n
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; j! p8 g; p+ P% R% f: X! X* V1 p y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。2 W3 W: i1 b" W! }# S5 E% D
$ _6 V* g1 J- H, u3 K; b 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, Z1 \5 K6 D N, U
% }; b5 Y8 ^% _. k* P0 c1 K+ G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……7 s" U$ d2 F; ?$ ^0 p: j
7 l' A1 z7 T2 u$ T. g* d" F# i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。4 {3 H& r# m; g5 b' |% x4 v7 Z ]% y
" D7 z4 z5 _/ d) ~' p6 B* b
苏:那作为朋友,会怎么做?. w- ?0 Z1 O) p; F0 K' R6 k4 j
' \+ s; B' x. j* ~0 O' ? 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 e7 u5 b, g7 S* {8 ?; f3 z1 ]
5 m* H$ w7 z+ w. D2 l4 I 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ t1 `* e' u% n: ~
; G2 H2 ]3 `( I m, O$ |' n% t" k 弗:是的,会交换意见。; k- @% F9 @8 ^ m
; M0 ~3 j! s: o0 ?2 ]
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ X5 c! ~8 t& j, f, ~$ M$ \: x3 u4 S
0 Z1 n" D3 J- \( z6 o 博:没有困难。% u0 i4 H0 u5 j3 c
$ K* X3 H9 }8 c7 i3 d/ O: \
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 x. G i' t; F8 ?
2 e8 g3 `3 m- Z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, [9 U6 t0 z0 `2 j. S% \
$ ~8 Y( f8 g) d: W 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! C& a$ d* w8 G8 u8 T h
0 k# k8 w$ N2 c
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* ?5 v4 t1 s2 O8 N3 a9 r, s
; \: [/ s7 I6 _- h% N" b: c
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?# s, Z: W) V. O W* L
: x- [, O. G5 _' l/ h 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
- N# m6 s% `2 b5 v8 Y! n
5 C8 s+ _' I+ U! x1 z$ I! m 弗:我们必须保持中立。: ?" H [9 J# H3 u; q. r) ~& I3 k
$ g4 Y c( h1 z$ j/ S5 t. C1 F
苏:始终保持中立?
( F' c9 A' M) U" b" l
1 z( ?7 p% f \0 ]/ _* ^7 K 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% W# N5 n+ {5 H& K/ J8 Y! f- M6 B2 I. C- p$ v& S
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( g3 t7 Z# S! z* \. `* V6 @
( u, ]' F- i M 弗:但我们不理解啊。
8 |) K. m" ^ Z* a8 \4 I; L' @$ a
4 M" h( @" T7 s 苏:不理解?
3 L1 Y! B3 r: \2 N( W; W' C$ G, G# s' h {( u8 {
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, D1 {+ [- v( Y# b
- z# V! U1 Q @5 u* d9 t( t7 e 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* t; U0 h$ j$ A K) T z4 Z
u4 q7 m" f$ a: k. F$ X
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ a ]+ g# S# U; T. c% v
& g4 s! {2 t0 o 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- E9 `( @4 n/ q$ ]+ l2 r: I( U
! s9 W+ E: V, s8 l- \; p 博:这要取决于“祝贺”的含义了。: u4 P; t' s5 H! x8 ]
2 R1 u# ~* D: |/ V' x
苏:中、美是同一天吗?
1 M: |& Z# g5 z0 O4 ]
3 B& Y) k. |. |8 K 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 x' O4 @ E3 \) g2 {1 b6 {, g" W; H5 k+ W' {# y" h: k
张:是。
( F( ?: u4 E# n1 D, h
1 M% J9 H! c1 F! |, r1 r# d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 p9 B" j7 s5 _' j+ n" s
3 j8 V, M6 |, \- B) @$ F, N 苏:张大使介意吗?
" S, k; Y0 Q: S5 s
, g* D2 B0 P: ^1 a- X, K8 V 张:不介意。9 J9 D. t* T: J4 w" }# @
& T5 ~3 z1 F" P- y9 W 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 t* X6 d4 {, K& V9 q0 H/ k: R0 K$ i' Z2 O' J N( ` ~3 H: ^
博:苏提猜,不要想得太多了。& o$ M6 S5 X$ A+ I9 l& `0 ? g
2 z$ C: e$ X3 s2 G K# z 苏:泰国人这么想。1 t# b( X7 l; @) d1 f
- |3 N; H2 A. r% o3 J9 ~
博:我们不这么想。1 F% a: i5 e( @4 m# Q: Q
0 i, y1 H$ Q, K @6 Q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. M, M z$ j' Q; a; |' R
+ \% {0 ^% H& O+ d/ R在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
/ G' Q* z; d# j/ u% O% J) W+ b( P& I5 u- \# f
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 u- ~0 o0 s9 V4 G
) R# L9 `6 _8 Q* U 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 J. ^' J% U$ b! S& P, d/ W7 W4 f1 k
/ K# h9 `! D9 o2 e+ d6 `
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 a9 \7 I& u4 w; y4 R6 i3 F6 W9 U+ z
1 @% E# Z7 I/ f/ m 弗:是。 C0 u9 T7 f+ E$ x
" w. u4 O/ x. {" U( f
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# k2 |$ [" g' ]$ F; m
$ G7 C7 H6 q* D7 P* V) A9 [4 |9 h: X. J 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 c4 [1 j7 D" `' I7 d
4 X0 I/ j% N' P4 ^5 V1 p 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 f5 ]6 Y+ x h* s( [
) B% X. k' _3 @! Y6 Q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 V% {8 @0 A+ ]
* F) V5 m' V0 I! K 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ R7 s c5 o& Y F E3 I0 |
3 I/ t; K' j$ J 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. f4 s4 I' w5 h7 ] P/ [+ O
/ Z$ j3 Y) ^1 ~+ t5 ^! Y 苏:大使感到糊涂吗?' z: @& M5 S6 T" _ {) h" b: p/ k
/ z2 d+ |2 M7 [- U; G, Y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# ^, H( t1 \+ t- [
" ?0 W# S( e8 s5 N) Y; N t9 K6 j 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* @8 [. o: @. k8 V4 T. e2 i6 u/ u
8 v E0 k1 N# r$ \/ m 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' a! {. p9 Y6 _; n# U& @7 {
2 ]+ f" H# _3 v4 r) l 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" ]& Q+ ?1 F4 g# X. R
1 [, [# K2 D& k: v5 F% \9 q 弗:哈……
! M4 c4 y3 w6 M1 O' ?7 |2 b! Z6 M) i1 f
苏:每次来都碰到了“革命”?, X; W/ D; G3 z% M5 s9 U k/ d
. B$ y0 Q% k! R* a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ D5 q, Y& ^. B$ V' V/ F! a3 l, |( Y! {* y/ `% M8 F
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 j: X% L/ b# w- U
/ a) _) p1 ~; H! D# T% r+ v6 F5 e& N 弗:那天我在英国。5 @% E' m) i' }
, s& F* \6 t4 ~" x; q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) a9 K" c! T6 w, z
) C* ~( r" H9 C: n, F7 P7 u
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& I+ ?! h5 s8 d# K( Y: D8 i4 `8 e4 J8 Y/ u0 I
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 Y( F- m( h, w$ Q; z
5 p, \9 s& i0 w) w! }" ^ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
. U* ^3 Q, r& u2 S3 ^1 v2 ^. R, l$ Y: [; `+ |
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& |7 |$ @6 ^8 c- n4 S7 ~
$ l; e" ?1 c) [' S
博:那你说说,有什么情报?
$ M* ?5 x$ A3 r6 `) ]
- I5 U! i/ k4 J$ E 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 H- ? w7 ]1 L" M; @1 a% W
/ b( o# D$ ?1 P0 ~ D' _, g! x8 u 博:不对。3 ] @8 d0 ?1 w" y: ~5 X. o
. {) c% o- j9 ^* m8 | q/ G
苏:CIA,可能有什么情报……
+ }2 |4 d8 H, a
2 Z+ |' n! w! c2 h2 g3 B 博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 {# O Y G j/ n- C' s
( q [9 ~. {/ y) u! ^- Y/ K
苏:不是事实吗?; ~3 p3 I j! N; O* Y/ D
. N1 ]4 |' t0 M' X
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 @0 q- H! W2 p, Z" r# l! z
% k% p* F, ^5 Y, m4 \7 D( r/ X2 y* W" `
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 |! a, l6 Z: y- n! B7 k
" A" l$ \7 \. [8 r( a# U. c 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
% t; }; X5 m1 l& P8 |( y, a1 y6 y
- _, w" K0 H# \; {' L/ A+ ]! K8 a% j$ u 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 g c6 L; k4 I) n2 q/ t# w* |* D! B/ D( p3 \2 @) G4 l
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
. |* h8 t7 R$ |
: W+ f% \5 q6 z* Y4 ?+ y" Z+ j; A2 k 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 a! A, Y& w j; ^$ V9 f
7 ]5 M c5 r2 L3 V 博:苏提猜,请不要这样说嘛。: B# V( j5 t% Q8 ]' O: U
, m( M9 \/ m1 m5 N
苏:为什么?损失什么吗?
# n9 S0 ^' S, A% i0 Y) l- b, g- N5 ?% D- K& ~
博:是。哈……
6 M/ k- ~. [6 W1 r: [; [& a- N
4 J# N6 v* H5 R/ X4 R5 ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ z# o8 e0 o! |: W' n8 ?
" S$ r6 S( _3 a: H0 f 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|