|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. z8 B( {9 E8 ~8 y8 X
3 \; q3 k2 t# I5 f 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?$ g$ l; J/ N# U/ @4 Z! x, p
5 l/ E* N8 r5 l; _5 C9 \ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。: q: a( k: a6 c. l @* s; S
, \* s7 V8 f3 g# |2 x$ N8 E 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% ^! o) c# o* V) h/ I; b- G. E4 |& ~7 j, y& R! i
苏:时机正好?. S, R, y) c% e" L% D( B
! O% z2 q( }# h% T, ?8 h 张:是。4 d% ~, g9 O1 M
' C$ }! i/ @) I! z1 G6 k$ q4 a 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 K/ n) N4 C) |. F4 ?* V6 R
, u6 E, L# b K- H+ z& } 博:公使。0 v$ ]" V2 d0 B
. p2 h. m0 ^: q: ^: m
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& C1 Y) J/ ~' G5 l5 v
& W; U% R. u+ A/ N3 K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ }2 y/ |& a- u. R, k# R/ D; m4 _! ]. \0 m: C0 f3 y* O
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% H) x' x5 y1 A, C: M( c
% ~6 X& a2 k5 y, X! _
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; `; F! G" A; y3 |
; y3 A8 _* ~+ o% Q# b7 R8 _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' S2 g2 S3 o& g% c, V& ~" H
- ~* f5 [7 g+ X3 p( n* G4 _7 ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# G: m, h/ e1 |
% Z% k( A/ R; ]5 [/ x# G9 y" ]) w: _) q% \ 苏:哦!+ C9 i6 z1 C2 X6 i6 S [
( M# b @" q+ A0 B1 Y5 [
博:这位是真正的职业外交官!哈……; e' ~4 j! C* m( w( ~+ L: r1 j) e
' o2 Y4 K2 y- m
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
9 ~9 b; Z" ?* u* m( W6 ~% X) F+ U" e( q
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 G9 Z. g' x8 T2 E0 f
6 D9 {2 z3 x' K. C7 t" U& G+ t9 p
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& ]* _8 k* A2 s% Z& c8 \4 ~0 c* R2 o# t) a6 v' i7 H
弗:是的,说泰语。& j+ M5 ]1 a \* _3 ?/ s- t
; y. N$ i8 K& V6 N& N 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? ?6 b$ t4 O E7 @$ E+ g7 ~
9 _1 I% Q2 |2 K4 { b# s 博:还从来没有吵过架。
* D: }3 M7 c Z% F6 h1 A1 Z) {$ ~0 y+ e. [- q' f2 V6 ?" ?' l
张:是,从来没有。3 L; `$ f, y# ]/ D& l2 z
6 V- ^0 X; d! Z$ u6 ^6 m
博:用泰语说,就是“还没有”。
) K7 e2 w0 C) ^
K' V2 q# Y' y: Z: A% B2 F# A% g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。/ a* X4 u2 @! e( H: p: e
3 [% ~ N( a6 _. k: j8 n% b5 [ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! l( g; g+ W! |+ C" {/ o
6 c+ ~! X/ P3 W, V! ] 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 m8 j6 W* B ^- Y P
1 x6 U# X2 |2 s3 H: e5 b- b+ j 博:从来没有在那个时候见面。* o0 z3 B6 f2 s! j, F) t
$ D+ |4 S5 ]' ]# D. ~9 ^
张:哈……7 Z8 a3 Y/ x8 |; ]3 j
3 ^2 `5 h# Z4 s0 @3 Y9 {: M- \8 t
苏:尽量避开,是吗?
: l2 q6 u8 P! G( x& `' A
. Y6 U, @6 a' U' d9 } 博:避开。避开。/ B+ G6 F. @ w% [0 m j
7 s2 N& R$ ^% p9 ]1 q
苏:那英国呢?
$ [, u4 d) d# W2 P. P6 U# _$ o1 r/ B6 i; h
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ b* s1 X2 `! n
7 f' v9 a3 u+ `3 B1 ] 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。! d+ Z; F7 _! O" ?
" [/ k4 p( {8 q$ b3 j7 i3 W
苏:要退休的大使说的就可以不一样?, m1 o' |. b R: {2 Y6 r
1 d1 T- `7 S- D0 C2 ?" V0 a/ o 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. x9 A6 ^9 \$ o" m
6 w: P; d/ q9 z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% q" y9 u% _/ l8 P5 a6 e% }9 O. F* E0 J/ b) G1 {, p: p& M
苏:那作为朋友,会怎么做?6 M0 f' r( [2 U) }( H
; w0 l. ~6 N$ ]% e& W$ d1 f2 |" \2 T 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ s8 }: ^. W/ u4 K I! R
0 @: c1 R3 M+ n+ J b& C 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 O1 ?8 `2 {0 T8 ]- M9 g1 `. g
+ T! M7 @2 u. V+ h- s# n 弗:是的,会交换意见。6 m8 {* \2 N3 ]" u/ n5 e/ b
/ e5 I' F( r/ F 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& j2 i- n2 C' D- Y% Y& r, I! W2 o2 u
8 y4 D6 |. {' U( M. F9 H1 w; @ 博:没有困难。, y3 [2 [5 |+ b$ U7 a
: f( \7 C: y6 R. j
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 \1 K$ v b* ~6 A& p' e
0 `1 I) b3 S; _
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
8 j, N3 B1 O' H& C) T. _
+ U! c: H) ] ~ c% s I 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, Z2 i* s& Z- C8 F t: f1 ]: k4 t E6 x- \, ?7 \# p
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。7 ?4 q: w& `* i { O3 j/ \/ h
* R- j! h3 [2 S: d3 @) \! b+ G1 _ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 r7 \- e/ H! Q1 p, W- S
' _% p: G' @* v# G$ C' a* ?7 W, D
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 p# {$ Q* i, l
* q% M- A) H, S% C3 R$ R4 H3 L 弗:我们必须保持中立。5 @: L7 @& F6 P- z/ ~+ `" \
3 f7 z ^+ c* J, w, R0 p: P9 {
苏:始终保持中立?8 [& t- r; i0 f$ J
& \. l4 t# e8 @ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ T4 {8 {0 G& X4 ]
, a- ~+ z$ x- k/ E* G, j8 k9 p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 O9 C+ Q9 `+ }; s# a
) W7 p, @ M0 ?& u+ ^ 弗:但我们不理解啊。
, x, q/ W8 f0 V7 k) L- K2 G& A& { P( q& v/ T) }
苏:不理解?# M3 q( o- E3 Q( v& n
7 ~' O4 e# d% }+ s 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, w8 U1 N( \* ~9 X. w
7 i4 w& k4 B/ M3 p6 T# }- I
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" V% m6 o4 f7 b0 Z2 n" t+ l
$ ^7 x4 a) y- \+ H' H' k9 x 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 @9 j3 l7 b7 V, _8 Q7 g. A: F D
5 J5 Q" l! ]: f3 P }# ]8 h2 `
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
" b3 ^7 |: F' P' P6 ?* L
5 n. c% E- ?, V( P! i' ^ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。" B4 I7 R: W& i; X. Q
0 C6 _8 V5 G' G6 t' L5 V- f 苏:中、美是同一天吗?/ {8 m7 e& P: w+ k
; W( L% z g# U; K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 B) O" o. G# `# f! p
' o4 I0 w5 _( s
张:是。
, T1 ~: a* `! ?; X0 ~* p/ z% U& q& _8 h
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; t/ j! S& n3 G3 }# G! g# Y
" a% Y- p- s7 `+ O+ j0 Y2 W: r 苏:张大使介意吗?- z) H" ~) K# I- T0 f3 S
; L2 t9 i/ c3 u( v7 Y5 t. Z
张:不介意。
, w, S( U) G7 Y- [% ]
# }, H X4 E# @. ?( D 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。9 p) [/ m- D( q* Y. x
, ^4 t- P' Y: g3 a3 A- b 博:苏提猜,不要想得太多了。9 j7 K3 ?7 O" M
% B W; j0 C2 j1 T: W* N, t3 H
苏:泰国人这么想。
H( r0 U) J3 w3 c) ^6 F$ f, ^0 Z6 [5 U3 z7 x7 f3 j
博:我们不这么想。
2 [/ i. e5 H2 s% S' C: r4 P
; e T: g9 s" Y) g) c 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ c! U# z6 c" e; T. n$ X# a% }: i( y; \/ \% v% ~
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变1 H5 b- D2 M) l0 o- L+ Z. \2 F* B
! S! W0 x; |; G/ W8 H# \ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& n5 I( T8 [! c3 h0 u3 k9 y; e
1 Y% G+ d! w u- _; M1 M H! R6 x
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ [: p8 u+ {! F+ ?; W7 a4 k
( y/ v4 k* W; i* w 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
( h7 E' w1 h* g- \: ^0 g" M3 ?+ S4 C6 i4 s. X* T
弗:是。
9 ]1 L$ |5 Z& d: w* N: t9 l( |9 C) N- ^2 u/ d0 L5 p1 a
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! ]9 c" a" I4 N# f+ B! N0 [
4 ]: w6 z+ ?' t3 e2 Z& P) ^9 U X! E4 Q 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 Y; f+ ? d! a3 H3 f/ F7 |
2 r$ ]) B9 L+ y8 ~9 O/ B 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ x- U( W: ~" U0 l8 r' h
$ q0 G0 {: ^2 k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; ]9 N! f# F7 v) \6 w" _ z) ]
3 S/ w2 L) J" o( D0 @5 V& a3 U 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 S1 i/ E" P6 I9 o6 _6 K) k6 p$ h; @# A( \
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。' J6 O( p3 z$ P# C5 d3 a& m8 l q8 y
2 G5 }$ U, O2 f. w: u* ?. t 苏:大使感到糊涂吗?
& x6 t8 E" Q4 ?: Z. n8 V/ i2 u: x, L( @! q( E& q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: y2 e8 D& Y2 K; v; r# R% C5 e
; t' D( m0 k! b$ Q) |. ?$ f& ?
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?9 Z# K9 R4 X) |7 h2 T
" j" Y3 t& W% y M: c* j) z: U
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。/ G, m0 O' K+ q1 F M& ?& C: g
~; k& f! T2 I* H" t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 R7 X" m1 J" C- b. s/ c* k
) C5 S- I; {: ^0 A0 W7 w3 M 弗:哈……8 y9 I |: g7 d1 q4 C) A+ D
2 f' d$ S' k8 G- ^( U5 U, V* E2 J 苏:每次来都碰到了“革命”?( ` Q8 {( l0 o, e8 D5 `
- w# _% B1 d7 y3 a- X 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' [+ x& }& s: }* t B1 J+ N7 L. k
7 W# N- i! T' U6 Z. ]- i
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- H5 X4 L" Q* |, n g( l# k6 P7 t& J) M$ [* A" m2 D. H, I0 ~
弗:那天我在英国。7 w5 D4 y9 R8 A1 p9 q2 G
, o3 `% a5 Y$ C4 ~4 V$ ` 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。$ U& I/ W; A o3 p& I
# h! q/ ~9 k0 y& Z3 w1 E. _+ n 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! |6 f' k2 `0 ]; q5 A, q. h; C' E
) Y# @. f f8 q& C. T. a 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 C4 a4 `3 P7 L2 A. h/ g2 F
% |7 s# s' m' n8 G; A% }/ y) e 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。% z1 W9 k) P* n8 @0 A1 F% `4 W4 \
j5 r& @) ^ D0 o 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# j" M" M6 c+ g% Z6 U! ^1 g3 v+ f t6 {% g* s/ E4 g0 }$ t" z6 }; [
博:那你说说,有什么情报?" Z) b0 r/ R) r3 ]# J3 ?6 p6 Q
* j* a+ X0 d7 J9 Q7 z# _# x% N
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# j9 _4 f7 |0 m. m1 C( ?% O3 s% o" M3 B2 H* X
博:不对。 w/ I. b% E7 | b1 {
5 y- h: d: u7 e4 U6 B
苏:CIA,可能有什么情报……& ~! {1 k2 r8 ]* A
5 ]" x- e; f4 w' S {; _; N! l- e
博:谢谢如此的表扬。谢谢。& ]. k' A5 o# U
- C. v$ E* ~! z; G
苏:不是事实吗?
+ `- m8 ~6 h5 V% l# V7 {1 ^! n8 z: \2 t5 Q
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% |" d1 y' f- C9 }3 N, D
4 Q# ^) P# K* Q: k 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 w4 h' k' m: ~$ y3 r
( B, }! \! y' @& ^) d
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ |0 Q8 g' c S* q
. K' y) k5 K2 p5 ?; p
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ M5 [# f- V, E
" S$ p: I3 b! ]6 ~1 s* F) L( H 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. I# i$ H( S, h' C" e7 \' Q. N4 m
2 l0 W( H! X9 Y# N
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ W2 e1 W. w, C. [4 s0 E$ T$ ?( n# q5 H# B$ n
博:苏提猜,请不要这样说嘛。' U+ a( q- w, S7 ^6 }! D
: R8 M+ i/ a- }: O- X
苏:为什么?损失什么吗?( ^) t( ^& }1 h3 X" }& b7 P
2 W+ p, ?7 t" s$ N0 d
博:是。哈……
% f6 e. x. F5 \4 E3 w
0 d& Z1 H6 t: D6 a 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 l4 `5 L- B8 }# A
; a! ^$ b( S6 R) t4 K' f0 c" h 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|